6 abr 2009

Inspección lingüística


Estas semanas hay revuelo porque la Generalitat inspecciona a la hostelería para comprobar si se cumple la Ley de Política Lingüística: básicamente para certificar que los rótulos están en catalán y que el personal lo entiende y lo habla. Como de costumbre radio y televisión abordan el tema con debates a cargo de tertulianos en nómina, funcionarios y representantes del sector. Por la vehemencia de sus peroratas pareciera que el asunto tiene calado social, pero me da que a la mayoría de clientes nos importa poco si nos sirven un cortado o un tallat.

Sí puede preocuparnos que no se respeten los espacios de no fumadores, o que los lavabos estén limpios y acondicionados. A buen seguro que nos gustaría ser siempre atendidos con educación, que nos facilitaran servilletas en vez de papel de fumar para limpiarnos las manos, que no nos metieran restos del día anterior refritos o micronizados en los bocadillos, que no nos colaran menús económicos en los que no están incluidos ni la bebida ni el café ni el iva, o en los que se nos racanea el pan.

Pero de estas otras inspecciones (sobre reciclaje de pitanzas, modales, contaminación acústica y otras nimiedades) no tenemos constancia. En cambio hay que justificar el sueldo de los funcionarios con la defensa acérrima de la convivencia lingüística.

La lengua, siempre la lengua. Qué poder de división el suyo. No me extraña que cuando Dios quiso castigar al hombre por su vanidad en vez de enviar fuego del cielo sobre Babel inventara los idiomas.


Acaba de estrenarse la versión cinematográfica de “Ensayo sobre la ceguera” de Jose Saramago. Plantea cómo el caos y el terror se adueñan de un país cuando se produce una epidemia de ceguera. Si en vez de quedarse a ciegas el mundo fuera sacudido por el virus de la mudez, y nadie pudiera expresarse en su propia lengua, es muy posible que muchas de las tragedias que nos asolan acabaran desapareciendo.

© (!)

16 perplejos apuntes:

Alberto Ramos dijo...

Un comentario "lingüístico": me parece que se dice/escribe asuelan, en lugar de "asolan".

(Puedes autodestruir este mensaje, que no quiero parecer un pedropuñetas.) ;-)

(!) hombre perplejo dijo...

Al: En modo ALguno. Me gusta también ese significado de "asuelar", porque nos dejan ahí abajo, como aplastados y entre la espada y la pared (o más certeramente entre el pie y el suelo). Pero uso el término "asolar" porque considero que en última instancia lo que estas tragedias consiguen es aislarnos y que cada vez nos sintamos más solos... !)

El Ratón Tintero. dijo...

Más de uno si se quedara mudito reventaba como el “triquitraque” :-P

Siempre abogaré a favor del lenguaje, en todas sus modalidades, y a pesar de la cerrazón cateta de alguna cagadita de mosca en el mapa mundial.
Porque lenguaje es igual a comunicación, y es en lo que creo.

JuanRa Diablo dijo...

Hola
Acabo de descubrir tu blog gracias a algún enlace. Le he echado una ojeda y me parece que es muy entretenido y original, y en el que propones hasta juegos. Como esas cosas a mí me gustan mucho, volveré sin duda a pasar por aquí.

Un saludo!

(!) hombre perplejo dijo...

Ratona: Especifica, que te veo venir... !D

Palabro: eurqu
Film: "Eurqu-les", de Walt Disney

(!) hombre perplejo dijo...

JuanRa: Pues bienvenido y esperamos verte a menudo y también participando !)

dijo...

Es la meva llengua pero he de dir que és molt lleiga. Por eso se hace necesaria una ley lingüistica.

(!) hombre perplejo dijo...

: Creo que es la primera vez que oigo decir a alguien que el catalán es "feo". A mí algunas palabras me dan un poco de risa, pero no lo suficiente para someterlas a una ley... !)

Anónimo dijo...

Cuando ya habían conseguido que hasta los mexicanos y los brasileños hablaran inglés, van y se quedan todos ciegos.

dijo...

No sé, Hombre Perplejo, es raro que necesites de una ley para imponer el uso de una lengua. A mí lo que me dan risa son las campañas, “Parla'm en català”, “Tu ets el meu mestre", y, oh, Dios mío, ¿te acuerdas de aquella de "Dóna corda al català"? Eso es el catalán, una lengua a la que tienes que darle cuerda para que funcione.

(!) hombre perplejo dijo...

Martín Barquero: Me gusta tu blog. Pasaré por allí más veces.

(!) hombre perplejo dijo...

: Las campañas "institucionales" siempre dan mucho juego... y bastante pena.

Alberto Ramos dijo...

Lo malo del proteccionismo (o victimismo) es que muchas veces provocan un efecto contrario al deseado.

Por cierto, últimamente he venido observado un hecho preocupante en las grandes librerías de Barcelona (Fnac, Bertrand…): no encuentro una versión completa del 'Tirant lo Blanc'. Sólo hay "textos adaptats", y fragmentos seleccionados para estudiantes.

gabkarwai dijo...

(·)(·)
---

Me he quedado mudo. Cuando podemos ver la epidemia de mudez? Por favor, que ya hace falta :)

(!) hombre perplejo dijo...

Al: Pues el que sí está a la venta -y te recomiendo encarecidamente porque aborda este tema y otros muy relacionados- es "La dictadura de la incompetència", de Xavier Roig.

Paabro: lasapier
Film: "La sapier-te a la sombra del águila", de Jackie Chan

(!) hombre perplejo dijo...

gabkarwai: Qué alegría volver a verte por aquí !) Y, en lo que a este blog respecta, recupera el habla pronto, que queremos "escuchar" tus comentarios !)